close
告別了181天的單身生活
2005/1/15,我找到了不知道有沒有終身保固的伴侶

Eric笑說,這次有沒有搞大排場?或經典台詞?
初代經典台詞是:「妳願不願意以結婚為前提跟我交往?」
一時在班上蔚為風尚,爭相傳頌
現在看來只是年少輕狂的一個淡淡印記
這次的承諾是我做的到的
「從此讓妳幸福」
人常說從此以後,但其實從此跟以後未必是絕對相連的
從此是現在式,以後是未來式
目前,我能做到的只是現在式
在未來到來之前,還需成長

摒棄大排場,默默的互許承諾
淡淡然、淡淡然、淡淡然
鍾無豔裡最狠的分離方是就是淡淡然
小說裡也喜歡低調的私訂終生
郭靖黃蓉楊過小龍女乃至於令狐沖任盈盈都是私訂終身
大張旗鼓的明媒正娶就會像張無忌一樣出包
就像麻辣鍋不常常吃,但水卻要天天喝
不再需要用輿論的壓力脅迫兩人維持關係
感情是兩個人的事
我愛她,我想跟她一直在一起
就夠了

Eric說:兄弟,你長大了
忽然想到兵變那首歌
「我要感謝妳,因為,讓我變成男人的不是當兵,而是妳離開我」

但是我還是很喜歡給稱號
高中的第一個情人
大學的第一個情人
研究所的第一個情人

妳是我出社會的第一個情人
高中大學研究所都有賞味期限
出社會卻沒有

妳,會是有終身保固的那位嗎?
arrow
arrow
    全站熱搜

    Spark 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()